日本語難しいな
会社にはたくさんのベトナム人がいます。
実習生も正社員も。
実習生は至れり尽くせりで、何でも会社が面倒をみます。住居、家電、通院その他諸々。
(その分給料は低め)
正社員はすべて自分でやっていきます。
(その分待遇は日本人と同じ)
在留カードの更新もそう。
実習生は会社が契約している行政書士にお願いするけど、正社員は自分でします。
自分でできない子は、自己負担で行政書士に依頼します。
今までの子は、みんな自分で入管に行って手続きしていたから、そんなに難しい事ではないと思っていたけど。。
今回初めて行政書士を頼んだ子がいて、その金額を聞いてびっくり。
6万円‼️
すごいな。
その金額を出せる事がすごい。
いや、ぼったくりじゃないか?
書類揃えて入管に行くだけだよ。
ベトナム人たくさんいるのに、友達や先輩に聞いて、やってみようと思わなかったのか?
と、ケチな私は思った。。
「何なら私が1万円で請け負うよ!」と言いたかったけど・・やめといた💦
そんな副業がバレるとマズイ😅
別の子。
この前、私に「空いた口が塞がらない」とラインしてきた子。
また変なラインを送ってきたので
今回はピシッと注意しました。
ある費用を立て替えていて
確かに「いつでもいい」と伝えていたけど
他の子はみんな持ってきて彼だけになったので、連絡したのです。
彼は日本語をたくさん知っているから、私を笑わそうと思って冗談のつもりで書いたのかもしれない。
けど、これは冗談にならないよ。
面と向かって笑いながら話すなら良いけど、文字だけだと違うんだよ。
母国語以外でジョークを言うのは難しい。
かなり上級者でないと。
昨日のラン
今月18km
お休みは嬉しい😊
今日は友とお花見🌸ラン🎶
このブログへのコメントは muragonにログインするか、
SNSアカウントを使用してください。